Англо-русский словарь начинающего переводчика

О. В. Сиполс

подробнее!

Англо-русский словарь начинающего переводчика

О. В. Сиполс
  • Формат: электронная книга
  • Издатель: ФЛИНТА
  • Год издания: 2012
  • ISBN: 978-5-89349-620-8
  • Цена: 260 Руб.

Знание - несокрушимая сила, и книга - неистощимый фонд познаний. И не только их... И это замечательный образчик такого типа доступной литературы, что дарит новые сведения из разнообразных областей, способствует расширению кругозора и помогает с пользой провести свободное время - "Англо-русский словарь начинающего переводчика"

Словарь содержит около 15000 наиболее употребительных слов и словосочетаний, представляющих особую трудность для перевода научной и научно-популярной литературы. Для школьников старших классов, студентов, магистрантов, аспирантов, преподавателей и всех тех, кто читает и переводит оригинальные тексты по специальности.

Несомненно, что "Англо-русский словарь начинающего переводчика" поможет вам в познании мира и путешествиях и развлечет в дороге, на отдыхе и за рулём!

После покупки Вы сможете скачать книгу в любом из 10 форматов: FB2, EPUB, TXT, RTF, PDF A4, HTML, PDF A6, MOBI, TXT, JAVA, LRF или читать онлайн.


Афоризм:
Единственный недостаток истинно хороших произведений состоит в том, что они обыкновенно являются причиной выхода в свет множества плохих или посредственных книг.
Анекдот:
Десять лучших отмазок по поводу невыполненного домашнего задания • Я случайно разделил на ноль и все мои вычисления тут же сгорели. • Я праздновал день рождения Исаака Ньютона • Я смог подойти к моей тетради на бесконечно малое расстояние, но так и не смог до неё дотянуться • Я знаю доказательство, но на полях нет места, чтобы его записать • Я искал свой ряд в кинотеатре и застрял, пытаясь доказать, что он сходится. • Вчера было облачно, а мой калькулятор работает от солнечной батареи • Я положил тетрадь в шкаф, но тут прибежала четырёхмерная собака и съела её. • Я не смог определить, являюсь ли я квадратом минус единицы, или же квадратным корнем от минус единицы. • Я сделал перерыв на чашку кофе с пончиками... • ...и провёл всю ночь, размышляя, какой из них первым обмакнуть в кофе. • Я могу поклясться, что вчера вечером положил тетрадь в бутылку Клейна, а сегодня утром её там уже не было!

Во времена Третьего Рейха Дворец Нимфенбург был ареной многих праздничных мероприятий. Регулярно в день рождения фюрера близ дворца проходили факельные процессии. На протяжении четырех лет с 1936 года в парке дворца устраивались театрализованные шествия "Ночь Амазонок" в рамках празднования Дня Немецкой Культуры.


подробнее!еще факты!

Немного рекламы: